Les traditions de Pâques

Pasqua e le sue tradizioni

La festa di Pasqua è molto sentita in Francia, così come in Italia. Vediamone i vari aspetti, da quello linguistico e storico a quello gastronomico.

shutterstock_497967436_vicoMalgré le principe de laïcité de l’État, la fête de Pâques est fortement ressentie en France. Tout d’abord une petite remarque linguistique qui existe en français mais pas en italien : selon le Petit Robert « Pâque », sans "s", au féminin désigne « la fête juive annuelle qui commémore l'exode d'Égypte ». Pâques, au pluriel, représente « la fête chrétienne qui commémore la résurrection du Christ ».

Une image commune rassemble France et Italie autour du même symbole : l’œuf de Pâques ! Il semblerait que dans l’antiquité cette tradition d’offrir des œufs existait déjà car l’œuf est le symbole de la fécondité et du renouveau de la vie. Mais c’est surtout dans la tradition chrétienne que l’œuf est devenu le symbole de Pâques. La justification réside dans le fait qu’au Moyen-Âge, pendant le carême, l’église imposait le jeûne, c’est-à-dire que la consommation de la viande, des graisses et des œufs était interdite. Mais vu que, pendant les 40 jours du carême, les poules n’arrêtaient pas de pondre des œufs, on les mettait de côté et le jour de Pâques on avait donc une provision considérable d’œufs. Par conséquent il fallait trouver le moyen de les utiliser tous et rapidement. D’où l’idée de recettes pascales utilisant beaucoup d’œufs, comme les pâtés garnis d’œufs du Berry, la fouesse bretonne, une pâtisserie en forme d’étoile, ou encore l’alise vendéenne, une galette briochée. Mais malgré tout il en restait encore, d’où la tradition d’offrir un nombre considérable d’œufs décorés.

Par contre, la France a élaboré une tradition inconnue en Italie pour justifier le silence des cloches du jeudi au samedi de la semaine sainte qui marque le deuil de la mort du Christ. On raconte aux enfants que les cloches sont parties à Rome pour se faire bénir par le pape. C’est à leur retour, avant de répandre à nouveau leur son de joie, qu’elles apportent les œufs que les enfants retrouvent cachées dans les jardins. Ce qui fait qu’aujourd’hui associations, écoles et collectivités lancent des chasses aux œufs à travers la ville. Ce qui témoigne que cette belle tradition est toujours respectée en France et que toute la fantaisie s’exerce dans la coloration et la décoration de ces œufs.

Enfin, en France, il n’existe pas de gâteau traditionnel comme la colombe de Pâques en Italie. Chaque région a en définitive élaboré sa version locale du gâteau pascal allant de la couronne à l’omelette, oui vous avez bien compris, dans le Midi-Pyrénées, pour Pâques, on se prépare à faire « l’oumeleto » que l’on mange en famille. C’est pour la Pentecôte que l’on déguste un gâteau qui s’appelle « colombier » pour rappeler la descente de la colombe ou Esprit Saint.

Manuela Vico a enseigné dans de différents lycées (lycée linguistique, classique, agricole et commercial). De plus elle a tenu des cours aux adultes et aux étudiants de la «Scuola di Amministrazione Aziendale» de Turin, où elle a été chargée aussi de l’organisation des stages en France. Elle a été chargée aussi des cours de français à la Faculté d’Économie et Commerce. Elle est parmi les membres fondateurs de l’Alliance française de Cuneo, dont elle est la présidente. Elle est formatrice et collabore avec la maison d’édition Pearson Italie. Elle est co-auteure de manuels scolaires, parmi lesquels Quelle chance et Objectif Esabac, et de Histoire de France en poche publiés par LANG Edizioni. Elle est journaliste.

Referenze iconografiche: Shutterstock / comzeal images, Shutterstock / etorres

 

Manuela Vico

a enseigné dans différents lycées (lycée linguistique, classique, agricole et commercial). De plus elle a tenu des cours pour adultes et étudiants de la «Scuola di Amministrazione Aziendale» de Turin où elle était également responsable de l’organisation des stages en France. Elle a été aussi chargée des cours de français à la Faculté d’Économie et Commerce. Elle est parmi les membres fondateurs de l’Alliance française de Cuneo, dont elle est la présidente. Elle est formatrice et collabore avec la maison d’édition Sanoma Italie. Elle est co-auteure de manuels scolaires, parmi lesquels Quelle chance et Objectif Esabac, et de Histoire de France en poche publiés par LANG Edizioni. Elle est journaliste.